Saturn Blues
Digital work


In 2005 the Cassini spacecraft confirmed what we already assumed: Saturn's sky above its thick clouds is blue. As blue as Earth's sky. Rayleigh scattering occurs when light passes through a transparent medium consisting of particles whose size is much smaller than the wavelength of the scattered photons. The amount of scattering is inversely proportional to the wavelength of the light, so it affects mainly the short wavelengths: The blue light is much more scattered than the yellow light or the red light. The atmosphere of Saturn is made up of hydrogen, while on Earth it is nitrogen and oxygen. But the physical principle occurs equally in both cases. Other places in the Solar System with blue skies are Jupiter, Uranus, Neptune, Titan (above the layer of hydrocarbon haze) and Pluto. Surely the Universe is full of billions of worlds with blue skies ...

Blues de Saturno. Obra digital.
En 2005 la nave Cassini confirmó lo que ya suponíamos: El cielo de Saturno por encima de sus gruesas nubes es azul. Tan azul como el cielo de la Tierra. La dispersión de Rayleigh se produce cuando la luz atraviesa un medio transparente constituido por partículas cuyo tamaño es muy inferior a la longitud de onda de los fotones dispersados. El grado de dispersión o esparcimiento es inversamente proporcional a la longitud de la onda lumínica, por lo que afecta mayoritariamente a las longitudes de onda corta: La luz azul es dispersada mucho más que la luz amarilla o la roja. La atmósfera de Saturno está constituida por hidrógeno, mientras que en la Tierra es nitrógeno y oxígeno. Pero el principio físico se produce de igual modo en ambos casos. Otros lugares del Sistema Solar con cielos azules son Júpiter, Urano, Neptuno, Titán (por encima de la capa de neblina de hidrocarburos) y Plutón. Seguramente el Universo está lleno de miles de millones de mundos con cielos azules...

No comments:

Post a Comment